INFORMACIÓN

INFORMACIÓN

PUBLICACION REVISTA D

domingo, 21 de febrero de 2016

GUATEMALA: ESTADO MONOLINGÜE


GUATEMALA 
UN ESTADO MONOLINGÜE 

La problemática principal de la lengua materna es que Guatemala y su gobierno no tiene un proyecto de país plurilingüe, ni asume la responsabilidad de combatir la desigualdad, porque en la base de las iniquidades están los pueblos indígenas, y en el fondo, sus lenguas, que padecen un acoso sistemático.

Las lenguas no se rescatan, pues cuentan con hablantes y es a ellos a quienes se debe atender. “Eso de rescatar la cultura o las lenguas es mentira, lo que hay que hacer es promover al que las habla; no se debe proteger la lengua, sino promover a quien dialoga, darle las condiciones para que la ejerza” y eh ahi el falso discurso de los gobierno "crean mesas de trabajo" para estancar las voces de las comunidades y no combatir de fondo las problemáticas.

En ocasión del Día Internacional de la Lengua Materna, que se celebra el 21 de febrero, recientemente un comunicador hizo un señalamiento  en el que se impedía hacer el uso de lenguas indígenas en la radio y se utilizaba métodos de represión para ser inmovilizadas dichas radio en su mayoría comunitarias.

“Es un reflejo de cómo nos encontramos. Entonces, ¿cuál es el proyecto del Estado de una sociedad multilingüe?, ¿cuál para la educación formal de las lenguas indígenas ?, ¿cuál para que haya una primaria, básico, diversificado o universidad en maya , Xinka o Garifuna? ¿crean un currículo ladino, para que, si el CNB esta escrito para castellano hablantes? No los hay, y además la estructura educativa está hecha para que no existan derechos reales para las poblaciones mayoritarias del país que son los indígenas, se invisibilizan, castellanizan y segregan para que abandonen sus identidades y estandarizarlos como mestizos cuando no lo son.

¿Rescate?

El proyecto de reconocimiento y salvaguarda que lleva a cabo la Academia de Lenguas Mayas a través de la "ley de idiomas nacionales" quedo en eso una ley de cajón para dar apariencia de inclusivos y respeto, pero jamas se ha implementado o se ha cumplido a cabalidad por instituciones como el Ministerio de Educación y Cultura y Deportes"es una labor sumatoria mejor dicho ‘exhumatoria’ dejan que mueran las culturas y luego queren revivirlas.

“Nos dicen cuántas lenguas están en extinción y en qué proceso van a desaparecer; es antropología física, es mortuorio el asunto. Pero las lenguas no se van a morir, llevan 500 años golpeadas, presionadas, impedidas para su desarrollo, y siguen ahí, porque están con las personas, con las comunidades.

“Si el Estado creara las condiciones, Guatemala se convertiría en una nación multilingüe y, por ejemplo, en la zona maya, xinkas o garifuna  se hablaría esa lengua y el español, como en cualquier país moderno y civilizado del mundo, donde se hablan varias y no pasa nada, pero no se quiere cumplir la ley no se quiere visualizar la realidad de las comunidades, es mas fácil convertirlos al castellano”.

Pero entonces ¿dónde está el proyecto social de la lengua? En la primaria deberían enseñar a los niños qué quieren expresar cuando dicen palabras como  guacamol, aguacate, Xalapan, ticuco, shuco o culantro...

Es necesario evidenciar la carencia de apoyo que sufren los hablantes de un idioma diferente al español, la segregación y estigmatización que sufren por las mayorías que están estandarizas en su lenguaje y sin una identidad étnica propia, sino hacemos algo pronto, es muy probable que no solo desaparezca el Xinka, Itza, Mopan, Garifuna, en 50 años a este ritmo desaparecerán el Quiche o Chorti, porque son amenazados y viven una segregación social irracional, los niños ya no adquieren una identidad la abandonan para ser aceptados dentro de las sociedades "modernas".